媒体聚焦

MEDIA FOCUS

南报网:“冯骥才记述文化五十年”精装套书出版

作者:编辑:外宣科学生1来源:

南报网讯(记者 解悦)“冯骥才记述文化五十年”精装套书近日由人民文学出版社推出。这套丛书是近年来作家冯骥才通过个人口述史的方式,记录其所亲历的1966——2013文学、艺术、文化遗产保护历史,包括《冰河:无路可逃》《凌汛:朝内大街166号》《激流中:我与新时期文学》《漩涡里:我的文化遗产保护史》四部。

这些作品每一部均对当代文学文化变化非常关键的历史节点进行了记录。冯骥才个人的经历与记述,也反映出中国文学、文化半个世纪以来波澜壮阔的发展与变化。

绘画、文学、文化遗产保护、教育是冯骥才的“四驾马车”。五十年来,作家以一人之力拉着这四驾马车奋力前行,并取得了卓越的成就,其难度之大、耗费精力之巨可想而知。“冯骥才记述文化五十年”这四部作品全面记录了冯骥才近五十年文化生活的风雨历程,尽显他作为一名知识分子的坚守和担当,也以大量珍贵生动的细节,道出作家的人生智慧与文化感悟。

由中国作协、民进中央文化艺术委员会、天津大学、人民文学出版社、中国民协等单位联合主办的“冰河•凌汛•激流•漩涡——冯骥才记述文化五十年国际学术研讨会”于5月9日至10日在天津大学冯骥才文学艺术研究院召开。

四本书连起来是作家五十年精神的历史。

《冰河:无路可逃》(1966-1976)

在《冰河:无路可逃》中,冯骥才以自我口述的方式,讲述他在1966年至1976年十年间的经历。当时的冯骥才还只是梦想成为作家的青年,正恋爱,正青春,正文艺,正挣扎;他比受苦受难的名人们年轻,又比动物凶猛的学生们年长,因此毁灭、凶残、狂热他看得更多,恐惧、忧伤、苦难他承受更多,迷茫、愤懑、绝望他体会得更多,他和他写过的小人物一样在㡳层挣扎,和他们共生态。

冯骥才是历史的经历者,也是历史的记录者,他写他者的命运跌宕,他记录自己是记录经历历史的内心细节。年轻、精力旺盛的冯骥才在五十年前就是隐匿的观察家、隐密的写作者,书中的照片,是他那时留存的,故事是那时亲历的,那面阻挡他出逃的墙也是当时的,或许这面墙里还藏着他记录历史的残稿……

《凌汛:朝内大街166号》(1977-1979)

《凌汛:朝内大街166号》记录作家冯骥才1977年至1979年在北京朝内大街166号人民文学出版社从“借调式写作”走向“新时期文学”的种种难忘的人和事,书中还有大量具有史料价值的珍贵旧照,是乍暖还寒的季节不可或缺的见证。在那个年代,这些记忆一如江河早春的凌汛,带着不可遏制的春意迅猛地来到人间。

《激流中:我与新时期文学》(1979-1988)

《激流中:我与新时期文学》记录了冯骥才亲历的新时期十年(1979年-1988年),讲述了他进行文学创作、从事文化工作以及与许多作家交往等活动,真实地抒写了八十年代文坛内外的人情与世情,表达了冯骥才对整个新时期文学现象的反思,也忠实地记录了冯骥才从热闹的文学退场,转战传统文化、民间文化整理保护的人生轨迹,用行动实现思想。

《漩涡里:我的文化遗产保护史》(1990-2013)

《漩涡里:我的文化遗产保护史》是冯骥才“记述文化五十年”这一系列非虚构、自传体、心灵史式写作中的最后一本。本书完整、真实而又细腻地记录了冯先生人生的第二次重要“转型”——从文学跳到文化遗产保护的心路历程。这一转变是为时代所逼迫,也是作家已与文化融为一体的命运使然。他从情感上、使命上,把保护民间文化、传统文化作为自己的天职。

冯骥才,中国当代作家、画家和文化学者,出版各种作品集200余种,作品被译成英、法、德、意、日、俄、荷、西、韩、越等十余种文字,在海外出版各种译本四十余种。

南报网:http://www.njdaily.cn/2019/0509/1770219.shtml

(编辑 张华 程振鹏)